Статья посвящена анализу современного состояния в орфографической кодификации топонимов. Рассматриваются лингвистические и социолингвистические причины, лежащие в основе реального употребления топонимов в текстах разных типов, выявляется вектор изменений в формулировках правил о написании топонимов, сопряженный с историческим изменением узуальных написаний. В основу предлагаемой модели орфографической кодификации топонимической лексики положено соответствие использования прописной или строчной буквы системным условиям реализации противопоставления имени собственного и имени нарицательного с учетом обнаруженных модификаций этого противопоставления. В приложенных к статье орфографических правилах формулируются нормы написания топонимов, включая и те их типы, которые до настоящего времени орфографическими правилами не были охвачены. Нормы написания, изложенные в правилах, утверждены Орфографической комиссией РАН в феврале 2020 года.
Согласно правилам русской орфографии написание кратких форм отглагольных слов на -нный с одной буквой н или с буквосочетанием нн перед ненулевым окончанием зависит от грамматического статуса слова: причастие или прилагательное. Считается, что письмо выражает системное противопоставление грамматических категорий, т.е. в данной области действует отражательный вектор антиномии “отражательное – условное&8j1;. Но так ли это? Можно как-то проверить, правильно ли выбрана антиномия для описания той или иной картины исследуемой области письма? Есть ли отличительные черты у типов написаний, получаемых в результате действия той или иной антиномии? Попробуем ответить на последний вопрос на примере орфографии кратких отглагольных прилагательных. Исходя из того, что краткие формы причастий всегда пишутся только с одной буквой н, а краткие формы прилагательных с ненулевым окончанием трояко: либо с нн, либо с н, либо как с н, так и с нн в зависимости от значения и/или модели управления, – оценим количественное соотношение этих групп, как они фиксируются в разных словарях, сравним кодификацию и узуальную норму, как она отражена в текстах ресурсов НКРЯ и Гугл-книги, определим, что реализуется на письме устойчиво, а что нет. На основании полученных результатов можно попытаться понять, действительно ли письмо регулярно отражает именно грамматическое противопоставление.
Scopus
Crossref
Higher Attestation Commission
At the Ministry of Education and Science of the Russian Federation
Scientific Electronic Library