В изучении обозначений времени имеется перекос в сторону изучения грамматических категорий времени и вида, поскольку в большинстве языков эти категории присутствуют и принимают на себя основной груз “работы” по передаче временных значений. Однако ту же информацию можно передавать и лексическими средствами. Более того, каталогизация именно лексических средств обозначения времени и сравнение систем этих средств в разных языках позволяют очертить границы человеческого восприятия времени, понять, что в нем универсально, а что – специфично. Мы ставим перед собой цель провести корпусное исследование именно лексических средств обозначения времени в русском языке. Для этого мы разработали формат временной разметки и выполнили пилотную аннотацию. В статье описывается использованный формат и даются лингвистические обоснования решений, принятых при его разработке.
Scopus
Crossref
Высшая аттестационная комиссия
При Министерстве образования и науки Российской Федерации
Научная электронная библиотека