1. Алпатов 2013 — Алпатов В. В. Топонимические исследования в Великобритании (XX—XXI вв.): история, основные направления развития // Вопросы ономастики. 2013. Т. 14. № 1. С. 112—131. [Toponomastics in Great Britain (20th—21st centuries): history and main directions of research. Voprosy onomastiki. 2013. Vol. 14. № 1. Pp. 112—131.]
2. Беленькая 1977 — Беленькая В. Д. Очерки англоязычной топонимики. М.: Высшая школа, 1977. [Belen’kaya V. D. Ocherki angloyazychnoi toponimiki [Essays on English-language toponymics]. Moscow: Vysshaya Shkola, 1977.]
3. Березович 2001 — Березович Е. Л. Русская ономастика на современном этапе: критические заметки // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2001. Т. 60. № 6. С. 34—46. [Berezovich E. L. Russian onomastics in modern times: critical notes. Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka. 2001. Vol. 60. No. 6. Pp. 34—46.]
4. Невская 1977 — Невская Л. Г. Балтийская географическая терминология. М.: Наука, 1977. [Nevskaya L. G. Baltiiskaya geograficheskaya terminologiya [Baltic geographic terminology]. Moscow: Nauka, 1977.]
5. Никонов 1961 — Никонов В. А. Первый закон топонимики // I Międzynarodowa slawistyczna Konferencja onomastyczna. Wrocław: Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1961. С. 103—107. [Nikonov V. A. The first law of toponymics. I Międzynarodowa slawistyczna Konferencja onomastyczna. Wrocław: Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1961. Pp. 103—107.]
6. Павленко 2003 — Павленко А. Е. Региональный язык и его статус: на материале языковой ситуации в равнинной Шотландии. СПб.: Наука, 2003. [Pavlenko A. E. Regional’nyi yazyk i ego status: na materiale yazykovoi situatsii v ravninnoi Shotlandii [Regional language and its status: based on linguistic situation in Scottish Lowlands]. St. Petersburg: Nauka, 2003.]
7. Серебренников 1959 — Серебренников Б. А. О методах изучения топонимических названий // Вопросы языкознания. 1959. № 6. С. 36—50. [Serebrennikov B. A. On the methods of toponymic studies. Voprosy jazykoznanija. 1959. No. 6. Рр. 36—50.]
8. Топорова 1996 — Топорова Т. В. Культура в зеркале языка: древнегерманские двучленные имена собственные. М.: Языки славянской культуры, 1996. [Toporova T. V. Kul’tura v zerkale yazyka: drevnegermanskie dvuchlennye imena sobstvennye [Culture in the mirror of language: Germanic binominal proper nouns]. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 1996.]
9. Briggs 2009 — Briggs K. Clare, Clere, and Clères. Journal of the English Place-name society. 2009. Vol. 41. Pp. 7—25.
10. Coates 2000 — Coates R. A surviving Latin place-name in Sussex: Firle. Journal of the English Place-name society. 2000. Vol. 30. Pp. 5—15.
11. Coates 2011 — Coates R. Some consequences and critiques of the pragmatic theory of properhood. Onoma. 2001. Vol. 41. Pp. 27—44.
12. Gelling 1977 — Gelling M. Latin loan-words in Old English place-names. Anglo-Saxon England. 1977. Vol. 6. Pp. 1—13.
13. Gelling, Cole 2000 — Gelling M., Cole A. The landscape of place-names. Donington: Shaun Tyas, 2000.
14. Krahe 1954 — Krahe H. Sprache und Vorzeit. Heidelberg: Quelle und Meyer, 1954.
15. Toner 1998 — Toner G. Settlement and Settlement-terms in Medieval Ireland: ráth and lios. Ainm. 1998. Vol. 8. Pp. 1—40.
Комментарии
Сообщения не найдены