ОИФНИзвестия Российской Академии наук. Серия литературы и языка Izvestiia Rossiiskoi akademii nauk. Seriia literatury i iazyka

  • ISSN (Print) 1605-7880
  • ISSN (Online) 2413-7715

Об информационном обеспечении научно-методического руководства научными исследованиями в области языкознания в Российской академии наук

Код статьи
S241377150014554-2-1
DOI
10.31857/S241377150014554-2
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Том/ Выпуск
Том 80 / Номер 2
Страницы
53-63
Аннотация

Предлагается создание информационно-справочной системы, содержащей полные и комплексные сведения о научных результатах учреждений РАН, научных подразделений и научных работников в области языкознания. Справочная система должна обеспечивать информационную поддержку качественного научно-методического руководства со стороны профильного отделения РАН. Приводится классификация информационных объектов, содержащих научные результаты – как традиционных (публикации, отчеты, диссертации), так и новых цифровых (лингвистические базы данных, сайты, корпуса, аккаунты и др.). Описываются предварительные результаты по созданию такой системы. Перечисляются функции справочной системы. Приводится модернизированный раздел “Языкознание” Государственного рубрикатора научно-технической информации.

Ключевые слова
языкознание, лингвистические ресурсы, научные результаты, справочная система, классификация
Дата публикации
24.06.2021
Год выхода
2021
Всего подписок
18
Всего просмотров
1306

Постановка задачи

Действующими нормативными документами [1]; [2] на Российскую академию наук возложено научно-методическое руководство научными исследованиями в России. В настоящей статье обсуждается содержание этой деятельности на примере языкознания и предлагаются средства по ее информационной поддержке.

Основные задачи, которые должна решать РАН при осуществлении научно-методического руководства, могут быть сформулированы следующим образом:

  • разработка программ научных исследований;

  • экспертиза заявок на проекты и темы научно-исследовательских работ;

  • оценка результатов научно-исследовательских работ, а также научных учреждений и научных подразделений;

  • согласование планов проведения научных мероприятий;

  • определение перспективных направлений научных исследований;

  • выявление дублирования и лакун научных исследований.

Актуальной задачей именно для лингвистов является создание и поддержка электронных лингвистических информационных ресурсов (далее – ЛИР). Эта работа, которая ведется в большинстве научных учреждений РАН, в настоящее время никак не координируется. По нашему мнению, научно-методическое руководство в этой области должно решать следующие задачи:

  • мониторинг и учет создаваемых ЛИР;

  • координация создания ЛИР, включая координацию работ по оцифровке публикаций и созданию научной электронной библиотеки по языкознанию;

  • экспертиза и оценка ЛИР;

  • подготовка рекомендаций по интеграции и агрегации ЛИР;

  • поддержка созданных ЛИР и обеспечение свободного доступа к ним;

  • обеспечение архивирования и сохранности ЛИР.

Задачи научно-методического руководства и координации должны решаться на профессиональном уровне, что можно обеспечить, только опираясь на специалистов. При этом специалистам, осуществляющим научно-методическое руководство необходим специальный информационный инструмент. Этот инструмент должен быть тематический, т.е. учитывать особенности данной области науки. Универсальные общероссийские информационные системы, такие как ЕГИСУ НИОКТР [3] или Система управления НИР [4], не очень подходят для этой цели. К тому же многие данные, необходимые для качественного научно-методического руководства, разбросаны по разным информационным системам или находятся только на сайтах научных организаций.

Поэтому предлагается создать Справочно-информационную систему (СИС) под условным названием “Языкознание в РАНˮ. Эта система должна дать полное комплексное представление обо всех участниках и результатах научной деятельности в данной области, причем как в традиционных формах – публикации, отчеты, диссертации, так и в электронной – сайты, корпуса, базы данных, другие ЛИР, аккаунты и др.

Очевидно, эта система в перспективе должна охватывать все научные исследования в России в данной тематической области, включая вузовскую и прикладную науку. Однако на первом этапе РАН должна навести порядок в собственном доме и обеспечить качественное научно-методическое руководство исследованиями в академическом секторе, отработав соответствующие методики и инструментарий. Очевидно, что для области языкознания организационной формой научно-методического руководства должно быть Отделение историко-филологических наук РАН. Нет сомнения, однако, что в создании и эксплуатации СИС должны принимать участие и институты РАН, прежде всего ИНИОН РАН и ИРЯ РАН, создавшие существенный задел для СИС.

Кроме информационной поддержки научно-методического руководства, предлагаемая СИС, конечно, должна использоваться и для справочно-информационного обслуживания ученых, работающих в области языкознания, например, при составлении заявок на гранты или при подготовке проектов программ. В перспективе СИС поможет существенно сократить затраты ученых на подготовку отчетности.

В основу создания СИС должны быть положены результаты, полученные специалистами ИНИОН РАН И ИРЯ РАН в ходе исследований по гранту РФФИ КОМФИ 18-00-00298 “Интеграция научно-информационных ресурсов учреждений РАН по гуманитарным наукам (на примере языкознания) как части единого цифрового информационного пространства РАНˮ.

Одним из результатов этих исследований было создание информационной системы “Навигатор информационных ресурсов по языкознаниюˮ (НИРЯЗ 2) [5]. Описание этой системы содержится также в работе [6]. Опыт создания НИРЯЗ 2, а также накопленные в нем данные могут быть положены в основу создаваемой СИС.

Далее формулируются основные требования к создаваемой СИС, ее наполнению и функциональности.

Общие требования к СИС

СИС должна создаваться на основе открытых источников. При создании СИС должен быть исключен сбор обязательной дополнительной отчетности от учреждений и научных работников. Администратор СИС, однако, должен иметь право просить учреждения и научных работников проверить и дополнить имеющуюся у него информацию.

Учреждения и научные работники РАН должны иметь техническую возможность с минимальными затратами корректировать и дополнять информацию, размещенную в СИС.

Корректировка и дополнение информации в СИС должна осуществляться в электронном виде через модератора – администратора СИС.

СИС должна быть размещена в Интернете и быть доступна для свободного и бесплатного доступа без регистрации. Информация в СИС должна размещаться под лицензией Creative Commons Attribution (CC-BY) и быть доступной для скачивания и некоммерческого использования со ссылкой на источник.

Актуализация информации, размещенной в СИС, должна осуществляться не реже, чем 2 раза в год.

Источниками информация для наполнения СИС являются:

  • интернет-сайты институций, персон, периодических изданий, мероприятий;

  • государственные учетные информационные системы Минобрнауки, ВАК, Рособрнадзора, государственных научных фондов;

  • информационные системы открытого доступа;

  • данные, предоставляемые добровольно учреждениями и научными работниками.

При наличии противоречий в источниках приоритет отдается данным, предоставляемым учреждениями и научными работниками.

Для информационных объектов, представленных в Интернете, т.е. имеющих отдельные адреса сайтов или страниц, СИС автоматически подсчитывает Индекс качества сайта (ИКС) при помощи сервиса компании Яндекс [7]. Этот показатель может использоваться для количественной оценки информационных объектов, включенных в СИС.

Состав контента СИС

В СИС включаются 2 категории акторов научных исследований (институции и персоны) и 12 категорий информационных объектов, отражающих результаты научных исследований. Те и другие частично разделены на виды.

Акторы

  1. Институции:

  • управленческие структуры,

  • учреждения (институты),

  • научные подразделения языковедческого профиля,

  • аффилированные структуры,

  • научные советы и комиссии,

  • научно-методические советы,

  • диссертационные советы,

  • ученые советы,

  • советы молодых ученых.

  1. Персоналии

Включаются открытые (размещенные в Интернете) сведения о научных работниках, работающих или работавших ранее в учреждениях РАН.

Информационные объекты

  1. Научные исследования:

  • Государственные программы

  • Программы РАН

  • Темы НИР

  • Гранты

  • Международные проекты

  • Хоздоговорные проекты

  • Экспедиции

  • Инициативные работы.

  1. Библиографические сведения:

  • Библиографии трудов учреждений и подразделений

  • Библиографии трудов персональные

  • Профильные библиотечные каталоги

  • Библиографические БД

  • Предметные и тематические библиографии

  1. Полнотекстовые книжные издания:

  • Публикации учреждений

  • Электронные библиотеки

  • Оцифрованные коллекции

  • Профильные библиотечные фонды

  1. Периодика

Включаются сведения о периодических, продолжающихся и сериальных изданиях. Для изданий, включенных в E-library, можно ограничиться наименованием и ссылкой на страницу издания в этой системе. Для изданий, не отраженных в E-library, должны включаться соразмерные сведения.

  1. Научные мероприятия (конгрессы, конференции, семинары и т.д.)

Сведения о мероприятиях должны, кроме данных о самом мероприятии, включать сведения о наличии в доступе и форме представления материалов конференции, в том числе в E-library.

  1. Материалы диссертационных советов:

  • Авторефераты

  • Диссертации

  • Материалы защит

  1. Лингвистические ресурсы и системы

Данная категория является специфической для языкознания и потому особенно важной. Она включает следующие виды информационных объектов:

  • Корпуса текстов

  • Словарные БД и электронные картотеки

  • Лингвистические процессоры

  • Грамматические ресурсы

  • Описания языков, реестры языков

  • Справочники, энциклопедии

  • Лингвистические атласы и ГИС

  • Этно- и социолингвистические БД

  • Информационные языки

  • Каталоги интернет-ссылок,

  • Комплексные лингвистические АИС

  • Сайты лингвистических институций

  • Аффилированные лингвистические сайты

10. Архивная и музейная информация:

  • Личные фонды в академических архивах

  • Фонды учреждений в академических архивах

  • Описи архивных фондов

  • Фонды документов на редких языках

  • Электронные представления памятников письменности

  • Музейные фонды

  1. Медиафонды

Включаются сведения о создаваемых учреждениями РАН фондах фото-, аудио-, видео-, кинодокументов.

12. Материалы популяризации науки, учебные материалы

Этапность развития контента СИС

На первом этапе создания СИС предлагается ограничиться минимальной информацией о каждой категории информационных объектов. Состав минимальной информации приведен ниже. Более полные сведения должны определяться появлением задач, для решения которых нужны эти сведения. Примеры этапов развития контента:

  • Категория “Результаты НИРˮ:

  • Первый этап – наименование работы и ссылка на источник.

  • Второй этап – аннотация и другие сведения о НИР, имеющиеся в ЕГИСУ НИОКТР, а также в архивах РФФИ, РГНФ, РНФ и других учетных системах.

  • Третий этап – полные тексты отчетов.

  • Категории “Библиографические сведенияˮ:

  • Первый этап – наименование библиографии и ссылка на источник.

  • Второй этап – файлы библиографических перечней и каталогов.

  • Третий этап – сводная библиографическая БД РАН.

  • Категория “Полнотекстовые книжные изданияˮ:

  • Первый этап – наименования электронных коллекций.

  • Второй этап – наименования отдельных публикаций.

  • Третий этап – электронная библиотека открытых публикаций.

  • Категория “Мероприятияˮ

  • Первый этап – наименования мероприятий.

  • Второй этап – материалы мероприятий.

Структура базы данных СИС

Структура базы данных основана на различении акторов исследований (институции и персоны) и собственно информационных объектов. При этом каждый информационный объект связан с одним или несколькими акторами. Персоны также связаны (аффилированы) с институциями.

Институции содержат следующие реквизиты:

  • наименование полное,

  • наименование краткое,

  • вышестоящая структура,

  • адрес в Интернете,

  • аккаунты в социальных сетях,

  • контактная информация,

  • описание – текстовое поле, содержащее другие сведения об институциях, размещенные на сайте институции,

  • персональный состав коллективных институций.

Персоналии содержат следующие реквизиты:

  • ФИО персоны,

  • институция (одна или несколько), с которой аффилирована персона,

  • адрес персональной страницы в Интернете,

  • профили, аккаунты, идентификаторы в социальных сетях и информационных системах,

  • описание – текстовое поле, содержащее другие сведения о персоне, доступное на персональной странице.

Все категории информационных объектов имеют следующие обязательные реквизиты:

  • категория объекта,

  • вид объекта (не для всех категорий),

  • наименование объекта,

  • ссылка на институции – создателей/владельцев,

  • ссылка на персоны – создателей/владельцев,

  • адрес в Интернете,

  • тематика (код ГРНТИ),

  • языковой фасет,

  • описание – текстовое поле, содержащее другие сведения об информационном объекте.

Необходимость других формализованных реквизитов для отдельных категорий информационных объектов должна быть дополнительно обоснована. На первом этапе любые другие полезные сведения могут быть включены в текстовое поле “Описаниеˮ.

Лингвистическое обеспечение СИС

Лингвистическое обеспечение СИС включает следующие нормированные языковые средства:

  1. Функциональная классификация информационных объектов, образующая структуру БД СИС (Приложение 1);
  2. Тематическая классификация на основе ГРНТИ, причем раздел 16 “Языкознаниеˮ представляется в виде варианта, модернизированного совместно ИНИОН РАН и ИРЯ РАН в рамках гранта РФФИ 18-00-00298 (Приложение 2). Там же представлена таблица перекодировки рубрик действующего ГРНТИ в модернизированный вариант.
Для удобства пользователя предлагается показывать только реально использованные рубрики ГРНТИ, но при этом свободно дополнять рубрикатор при вводе новых данных.
  1. Языковой фасет, включающий три алфавитных перечня:

  • языки мира,

  • генетические группы языков,

  • ареальные и другие группы языков.

Кроме нормированных языковых средств в СИС используется поиск по лексике наименований и текстовых описаний информационных объектов.

Функциональность СИС

СИС должна иметь 2 интерфейса – пользовательский и администратора.

Опции пользовательского интерфейса.

Предполагается следующий состав опций пользовательского интерфейса1:

1. Большая часть опций реализована в системе НИРЯЗ 2.

Виды поиска:

  • поиск по институции;

  • поиск по персоне;

  • поиск по категориям и видам информационных объектов;

  • поиск по тематике (по ГРНТИ);

  • поиск по языковому фасету;

  • лексический поиск по наименованиям и текстовым описаниям акторов и информационных объектов.

Все виды поиска, кроме поиска по лексике, производятся на основе предъявляемого перечня допустимых значений.

Другие опции:

  • получение статистики системы;

  • сортировка по значению Индекса качества сайтов;

  • контакты с администратором, включая форму для подготовки предложений по корректировке или дополнению информации в СИС.

Опции интерфейса администратора.

Интерфейс администратора содержит формы и опции для удаления, редактирования, а также ввода новых реквизитов для акторов, каждой категории информационных объектов, а также для пополнения и корректировки нормированных языковых средств.

Первичное наполнение СИС

Первичное наполнение СИС должно производиться информацией, имеющейся в НИРЯЗ 2. В настоящее время это приблизительно 2 тыс. информационных объектов. Это наполнение может производиться автоматически, но потребует интеллектуального контроля.

Эта информация должна быть дополнена сведениями, имеющимися в ЕГИСУ НИОКТР, архивах государственных фондов, на сайтах академических институций и персон, в других источниках.

Всего СИС на начальном этапе может содержать до 100 институций, до 1 тыс. персон и 3–3,5 тыс. информационных объектов.

Проблемные вопросы создания СИС

На этапе проектирования и первичного наполнения СИС необходимо решить ряд вопросов методического характера, касающихся разумных ограничений СИС, а также предлагаемой функциональной классификации информационных объектов. Перечислим некоторые из них.

Нужно ли в состав институций СИС включать научно-обеспечивающие подразделения (библиотеки, архивы, РИО, редакции периодики и др.)?

По каким критериям включать аффилированные с учреждениями РАН структуры?

Насколько полно в число персон следует включать ушедших ученых?

Нужны ли разделять на виды персоны, мероприятия, периодику и другие категории информационных объектов, которые в предлагаемой классификации видов не имеют? Напротив, не следует ли объединить виды для некоторых категорий, поскольку границы между ними часто условны и субъективны?

Какая глубина ретроспективы разумна для СИС и/или для отдельных категорий информационных объектов? Должна ли СИС выполнять функции справочника по истории академического языкознания?

Часто ученые РАН выполняют исследования через другие институции (например, вузы). Следует ли включать в СИС такие результаты? Это же относится к ЛИР, на которых нет сведений об аффилиации.

Нужны ли в СИС сведения о профильных библиотечных фондах по языкознанию? Если да, то из каких библиотек и как их получить?

Нужны ли в СИС сведения о материалах популяризации науки и учебных материалах?

Следует ли включать в СИС только те мероприятия, где учреждения РАН – организаторы, или также те, где сотрудники РАН – участники? На сайтах учреждений по этому вопросу разнобой.

Материалы разных научных советов нужно рассматривать как материалы мероприятий или как результаты научных исследований?

В настоящее время найден всего 1 академический музей, относящийся к языкознанию. Стоит ли для него создавать отдельную категорию, как в это сделано в НИРЯЗ?

Очевидно, что ответы на эти вопросы должны быть приняты на этапе проектирования и содержаться в регламенте функционирования СИС.

Заключение. Перспективы развития СИС

Предлагаемая СИС может в перспективе развиваться в нескольких направлениях:

  1. Развитие контента как переход от наименований информационных объектов к их аннотациям и далее – к полным текстам, как указано в разделе “Этапность развития контента СИСˮ, т.е. создание на основе СИС электронной библиотеки открытого доступа.
  2. Увеличение глубины ретроспективы информации в СИС, создание на основе СИС справочной системы по истории языкознания.
  3. Создание сводной библиографической БД по языкознанию на основе учтенных библиографических источников и создание на этой основе инструмента координации оцифровки библиотечных фондов РАН по языкознанию.
  4. Расширение тематики: сначала развитие СИС до тематики “Филологияˮ, с включением данных по литературоведению и фольклористике, потом создание СИС “Историяˮ, с тем чтобы СИС соответствовала по тематике задачам ОИФН РАН.
  5. Расширение сферы охвата: учет научных результатов в области языкознания всех научных учреждений России (включая вузовскую и прикладную науку). Этот вариант потребует существенного увеличения ресурсов.

Приложение 1

Функциональная классификация акторов и информационных объектов в СИС

1. Институции:

1.1. Управленческие структуры,

  1. Учреждения (институты)

  1. Научные подразделения,

  1. Аффилированные структуры

  1. Научные советы и комиссии

  1. Научно-методические советы

  1. Диссертационные советы

  1. Ученые советы

  1. Советы молодых ученых

2.Персоналии

3.Научные исследования:

3.1. Государственные программы

3.2. Программы РАН

3.3. Темы НИР

3.4. Гранты

3.5. Международные проекты

3.6. Хоздоговорные проекты

3.7. Экспедиции

3.8. Инициативные работы.

4.Библиографии:

4.1.Библиографии учреждений и подразделений

4.2.Библиографии персональные

4.3.Профильные библиотечные каталоги

4.4.Библиографические БД

4.5.Предметные и тематические библиографии

5.Полнотекстовые книжные публикации:

5.1.Публикации учреждений

  1. Электронные библиотеки

  1. Оцифрованные коллекции

  1. Профильные библиотечные фонды.

6. Периодика

7. Научные мероприятия

8.Материалы диссоветов:

  1. Авторефераты

  1. Диссертации

  1. Материалы защит.

9.Лингвистические ресурсы и системы:

9.1.Корпуса текстов

9.1.Словарные БД и электронные картотеки

9.3Лингвистические процессоры

9.4. Грамматические ресурсы

9.5.Описания языков, реестры языков

9.6.Справочники, энциклопедии

9.7.Лингвистические атласы и ГИС

9.8.Этно- и социолингвистические БД

9.9.Информационные языки

9.10.Каталоги интернет-ссылок

9.11.Комплексные лингвистические АИС

9.12.Сайты лингвистических институций

9.13. Аффилированные лингвистические сайты

10. Архивная и музейная информация:

10.1.Личные фонды в академических архивах

10.2.Фонды учреждений в академических архивах

10.3.Описи архивных фондов

10.4.Фонды документов на редких языках

10.5.Электронные представления памятников письменности

10.6.Музейные фонды

11.Медиафонды:

11.1.Фото

11.2.Аудио

11.3.Видео

11.4.Кино

11.5.Смешанные

12. Материалы популяризации науки, учебные материалы.

Приложение 2

Модернизированный вариант раздела 16 Языкознаниеˮ ГРНТИ

16.ЯЗЫКОЗНАНИЕ

16.01 Общие вопросы языкознания

16.01.07 Философия языка. Философия и методология языкознания

16.01.09 История языкознания. Персоналия

16.01.13 Научные общества, съезды, конгрессы, конференции, симпозиумы по языкознанию

16.01.17 Международное сотрудничество в области языкознания

16.01.21 Организация научно-исследовательской работы в языкознании

16.01.29 Информационная деятельность в области языкознания

16.01.33 Терминология языкознания

16.01 45 Преподавание языкознания

16.01.51 Языковая политика. Государственные языки. Законы о языке

16.07 Методы лингвистических исследований

16.07.01 Диахронические исследования. Образование и развитие языков

16.07.03 Сравнительно-историческое языкознание

16.07.05 Структурная лингвистика

16.07.07 Математическая лингвистика. Формализованные языки. Генеративная лингвистика

16.07.09 Полевая лингвистика

16.07.11 Дескриптивная лингвистика

16.07.13 Лингвистическая типология. Классификация языков

16.07.15 Контрастивная лингвистика

16.07.17 Когнитивная лингвистика

16.21 Общее языкознание

16.21.07 Общетеоретические проблемы языкознания. Семиотика. Язык и речь. Невербальная коммуникация

16.21.21 Прагматика. Теория речевых актов

16.21.27 Социолингвистика

16.21.29 Многоязычие и билингвизм

16.21.31 Интерлингвистика

16.21.33 Лингвистика текста. Анализ дискурса

16.21.36 Этнолингвистика

16.21.38 Психолингвистика

16.21.42 Нейролингвистика.

16.21.51 Семантика

16.21.55 Стилистика. Лингвистическая поэтика. Риторика. Функциональные стили

16.21.61 Культура речи и языковая норма

16.21.63 Диалектология и лингвистическая география

16.21.65 Лексикография. Словари

16.25 Уровни языка

16.25.11 Язык и письмо. Графика. Орфография. Пунктуация

16.25.13 Фонология. Фонетика. Акцентология

16.25. 15 Грамматика

16.25.19 Морфонология. Словообразование. Морфология

16.25.21 Синтаксис

16.25.23 Лексикология. Терминоведение

16.25.25 Ономастика. Топонимика

16.25.27 Этимология

16.25.29 Фразеология

16.31 Прикладное языкознание

16.31.21 Морфологический, синтаксический автоматический анализ текста

16.31.25 Лингвостатистика. Статистическая обработка текста

16.31.27 Автоматический (машинный) перевод

16.31.29 Анализ и синтез устной речи

16.31.31 Информационные языки. Лингвистические вопросы информатики

16.31.33 Лингвистические вопросы искусственного интеллекта

16.31.35 Компьютерная лингвистика

16.31.37 Корпусная лингвистика

16.31.41 Лингвистические вопросы перевода

16.31.51 Лингвистические вопросы преподавания языков. Лингводидактика

16.31.53 Лингвистическая экспертиза. Определение авторства текста

16.31.61 Применение лингвистики в других отраслях

Таблица модернизации кодов ГРНТИ

Код действу-ющего ГРНТИ Наименование рубрики ГРНТИ Тип изменения
16 Языкознание Без изменения
16.01 Общие вопросы языкознания Без изменения
16.01.07 Философские вопросы, методология и методы исследования в языкознании Без изменения
16.01.09 История языкознания. Персоналия Без изменения
16.01.11 Современное состояние и перспективы развития языкознания Исключить коды
16.01.13 Научные общества, съезды, конгрессы, конференции, симпозиумы по языкознанию Без изменения
16.01.17 Международное сотрудничество в области языкознания Без изменения
16.01.21 Организация научно-исследовательской работы в языкознании Без изменения
16.01.29 Информационная деятельность в области языкознания Без изменения
16.01.33 Терминология языкознания Без изменения
16.01.45 Преподавание языкознания Без изменения
16.21 Общее языкознание Без изменения
16.21.07 Общетеоретические проблемы языкознания Без изменения
16.21.21 Методы лингвистических исследований 16.07
16.21.23 Классификация языков 16.07.13
16.21.25 Образование и развитие языков 16.07.01
16.21.27 Социолингвистика Без изменения
16.21.29 Психолингвистика 16.21.38
16.21.31 Язык и письмо 16.21.11
16.21.33 Лингвистика текста Без изменения
16.21.35 Уровни языка. Язык как система 16.25
16.21.37 Фонология. Фонетика. Акцентология 16.25.13
16.21.39 Общие проблемы грамматики 16.25.15
16.21.41 Морфология 16.25.19
16.21.43 Синтаксис 16.25.21
16.21.45 Словообразование 16.25.19
16.21.47 Лексикология. Терминоведение 16.25.23
16.21.49 Фразеология 16.25.29
16.21.51 Семантика Без изменения
16.21.55 Стилистика. Лингвистическая поэтика. Риторика Без изменения
16.21.61 Культура речи и языковая норма Без изменения
16.21.63 Диалектология и лингвистическая география Без изменения
16.21.65 Лексикография Без изменения
16.31 Прикладное языкознание Без изменения
16.31.02 Общие проблемы прикладного языкознания 16.31
16.31.21 Автоматическая обработка текста. Автоматический перевод. Автоматическое распознавание речи Исключить коды
16.31.31 Информационные и формализованные языки Без изменения
16.31.41 Лингвистические вопросы перевода Без изменения
16.31.51 Лингвистические вопросы преподавания языков Без изменения
16.31.61 Приложение языкознания к другим наукам Без изменения
16.41 и нижестоящие Исключить коды
39.29 Топонимика 16.25.25

Библиография

  1. 1. Федеральный закон № 253-ФЗ “О Российской академии наук, реорганизации государственных академий наук и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерацииˮ (в ред. Федеральных законов от 29.07.2017 № 219-ФЗ и от 19.07.2018 № 218-ФЗ). Электронный ресурс: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_152351/
  2. 2. Положение о научно-методическом руководстве РАН научными организациями и образовательными организациями высшего образования. Приложение к постановлению президиума РАН от 17 марта 2015 г. № 45. Электронный ресурс: http://www.ras.ru/presidium/documents/directions.aspx?ID=f8464a10-05fc-4a77-aa53-73fd527ad7a3
  3. 3. Единая государственная информационная система учета результатов научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ гражданского назначения. Электронный ресурс: https://www.rosrid.ru/
  4. 4. Система управления научно-исследовательскими работами. Электронный ресурс: http://wnir.minobrnauki.gov.ru/
  5. 5. Навигатор информационных ресурсов по языкознанию. Электронный ресурс: http://niryaz2.alexo.beget.tech/
  6. 6. Антопольский А.Б. Научная информация и электронное пространство знаний: монография; под науч. ред. Д.В. Ефременко. М.: ИНИОН, 2020. 313 с.
  7. 7. Что такое индекс качества сайта (ИКС)? Электронный ресурс: https://yandex.ru/support/webmaster/site-quality-index.html
QR
Перевести

Индексирование

Scopus

Scopus

Scopus

Crossref

Scopus

Высшая аттестационная комиссия

При Министерстве образования и науки Российской Федерации

Scopus

Научная электронная библиотека